ПОЛОТЬ

I полотьж., полть "половина свиной, бараньей туши", укр. пiвть, пiлть ж., также полоть, род. п. пiлтя (Брандт, РФВ 23, 302), блр. поуць, др.-русск. полоть, полъть "кусок, пласт, туша" (Срезн. II, 1148), словен. рlаt, -i ж. "разрубленные половины", чеш. роlt, род. п. роltu "бок свиной туши", слвц. polt, польск. роес, род. п. росiа "сало, бок туши; кусок; пласт", уменьш. роеtеk, в.-луж. рос.Праслав. *роlъtь от роlъ "сторона, бок", первонач. основа на -t-, как nоgъtь, lаръtь и под.; см. Брандт, там же; Фортунатов, AfslPh 4, 582 и сл.; Брюкнер, 430; FW 114; Зубатый, IJb. 1, 185. Лит. paltis "полоть, полтуши" заимств. из слав.; см. Брюкнер, там же; Буга у Преобр. II, 97; Скарджюс, Zod. dar. 154. Неверно предположение о родстве с лит., вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 36). Следует отделять от палка.II полотьполю, полешь, укр. полоти, полю, блр. полоць, ст.-слав. плти, плв (Супр.), болг. плевя "полю" (Младенов 431), сербохорв. пљети, плиjевем, словен. pleti, plevem, plejem, чеш. pliti, pleji, слвц. рlеt, рlеjеm, польск. рlеc, piele, в.-луж. plec, pleju, н.-луж. рlаs, pleju.Праслав. *pelti, *peljo. Связано с пела, полова, половел. Сближают с лит. spaliai "очески льна", лтш. spilva "шелуха", лат. spolium "содранная шкура зверя; добыча", греч. (Гесихий), (Гесихий), др.-инд. phalati "лопается, трескается", sphatatт "разрывает", sphatayati "раскалывает", д.-в.-н. spaltan, нов.-в.-н. sраltеn "раскалывать" (Перссон 803 и сл.; Миккола, Ursl. Gr. 3, 84; Вальде–Гофм. 2, 577 и сл.; Младенов 431). Сюда же полоть, полть ж. "вырванный сорняк".

Этимологический русскоязычный словарь Фасмера 

ПОЛОУМНЫЙ →← ПОЛОТНО

T: 0.126037278 M: 3 D: 3